| Счет, пожалуйста. | L’addition, s’il vous plaît. |
| Чек, пожалуйста. | Le bon, s’il vous plaît. |
| Можно попросить счет? | Puis-je demander l’addition? |
| Могу я взять чек? | Puis-je prendre le bon? |
| Я бы хотел рассчитаться сейчас. | Je voudrais régler tout de suite. |
| Сколько я Вам должен? | Je vous dois combien? |
| Сколько всего? | C’est combien? |
| Плата за обслуживание включена в счет? | Le service est inclus? |
| Мне кажется, в счете ошибка. | Á mon avis il y a un erreur. |
| Я заплачу по счету. | Je règle l’addition. |
| Сегодня вечером я угощаю. | J’offre ce soir. J’invite ce soir. |
| Запишите это на мой счет, пожалуйста. | Notez cç à mon compte. |
| Я плачу за всех. | Je paye pour tous. |
| Мы платим отдельно. | On paye séparément |
| Давайте заплатим поровну. | On partage. |
| Позвольте мне заплатить мою долю. | Permettez-moi de payer ma part. |
| Сдачи не надо. | Pas de reste (de monnaie) |
Русско-английский разговорник
Оплата
27 октября 2020 | 20:14
2723