Извините (если привлекаешь внимание, прерываешь). Pardon!
Извините (если извиняешься). Je m’excuse (pardonnez-moi)
Извините, я на секунду. Excusez-moi, je suis pour une minute.
Подождите минуту, пожалуйста. Attendez une minute s’il vous plaît.
Это моя вина. C’est ma faute.
Я был неосторожен. J’ai été imprudent.
Я не хотел Вас обидеть. Je voulais pas vous vexer.
В следующий раз постараюсь. La prochaine fois j’ferrai tous mes efforts.
Извините за опоздание. Pardonnez-moi d’être arrivé en retard.
Извините, что заставил Вас ждать. Excusez-moi de vous avoir fait attendre.
Я не помешаю? Je ne vais pas vous déranger?
Можно Вас побеспокоить на секунду? Puis-je vous déranger pour un seconde?
Нет, ничего. Non, ça va.
Ничего, пожалуйста. Ça va, je vous en prie.
Ничего. Ça va.
Проголосовало 1 чел.