BKC-ih
Все для тех, кому нужен немецкий язык!



Статьи Топики Разговорник Библиотека

Французский разговорник: идем в кино

Французская киноиндустрия сильно изменилась со времён братьев Люмьер. Но, несмотря ни на какие перемены, старое не было забыто. Гости Парижа смогут насладиться не только киноновинками, но и многими старыми фильмами и кинохрониками.

Выбираем кинотеатр

Смотреть только что вышедший в прокат фильм лучше всего в современном le multiplex («лё мюльти`плекс» – многозальный кинотеатр). Однако для любителей ретро и стиля «артхаус» во французской столице найдутся не менее интересные кинотеатры.

  • Поклонники авангардистских лент и документального кино непременно должны посетить Le Studio des Ursulines. Посещение этого заведения интересно ещё и тем, что после сеанса проводятся дебаты, в которых участвуют режиссёры и актёры.
  • На улице Francis-de-Pressensé находится L`Entrepôt, который принято считать одним из лучших альтернативных кинотеатров столицы. L`Entrepôt специализируется на показе противоречивых и малоизвестных фильмов.
  • Посмотреть португальскую, итальянскую или испанскую киноленту можно в кинотеатре Latina на rue du Temple. Поскольку большая часть представленных здесь фильмов non-doublés («но ду`бле» – недублированы; жирным выделен носовой звук), знание соответствующего языка обязательно.

Самый большой кинозал не только Франции, но и всей Европы, находится в Париже и называется «Гран-Рекс». Кинозал появился в начале 1930-х годов. Великолепный потолок с мерцающими звёздами и кресла, обтянутые красной кожей, не смогут оставить равнодушной даже самую искушённую публику. «Гран-Рекс» может одновременно вместить более двух с половиной тысяч зрителей. Кинозал нередко используется для проведения концертов. Гостям предлагается аттракцион «Этуаль дю Рекс», который даёт возможность увидеть закулисную жизнь собственными глазами.

Отправляясь на сеанс в парижский кинотеатр

Покупать билет заранее, скорее всего, не придётся. Исключением может стать премьера. Кинотеатры в большинстве случаев начинают работу в 11 часов утра и закрываются поздно ночью. Стоимость билетов варьируется между 7 и 10 евро. По европейским меркам это сравнительно недорого. В небольших кинотеатрах билет будет стоить ещё дешевле.

Некоторые заведения предлагают постоянным клиентам les cartes de fidélité («ле кярт дё фидэли`тэ» – дословно «карты верности»), которые дают право бесплатного посещения каждого шестого сеанса. Студенты могут рассчитывать на скидки, предоставляемые в большинстве кинотеатров по определённым дням. В кинозалах категорически запрещено курить. Чтобы избежать штрафа, воздержитесь от вредной привычки в помещении.

 

Для того, чтобы купить билет, вам не обязательно хорошо владеть языком. Достаточно подать кассиру нужную сумму и назвать фильм и необходимое количество билетов.

Ориентируйтесь на указатели:

  • v. o. или version originale («вэр`сьё орижи`наль» – дословно «оригинальная версия», недублированный фильм);
  • v. f. или version française («вэр`сьё фра`сэз» – дословно «французская версия», фильм, дублированный на французский язык);
  • complet («ко`пле» – надпись означает, что все билеты проданы).

Делимся впечатленими

Если вы посетили кинозал в сопровождении своих французских друзей, не забудьте обменяться впечатлениями. Для этого пригодятся несложные и вместе с тем очень меткие фразы. Об удачном фильме можно сказать:

  • J`ai beaucoup aimé ce film («жэ бо`ку э`мэ сё фильм» – мне очень понравился этот фильм).
  • Le film m`a touché («лё фильм ма ту`шэ» – фильм меня растрогал, задел за живое).
  • Le film donne à parler («лё фильм дон а пар`ле» – это фильм, о котором будут говорить).
  • C`est un film réussi («сэ тэ фильм рэиу`си» – удачный фильм).

Возможно, кинолента не понравилась. Выразите своё отрицательное отношение следующими осторожными фразами:

  • Le film possède quelques faiblesses («лё фильм по`сэд кель`кё фэ`блес» – у фильма есть некоторые недостатки, недоработки).
  • Le film est médiocre («лё фильм э мэ`дьёкр» – посредственный фильм).
  • L`histoire n`a ni queue, ni tête («лис`туар на ни кё, ни тэт» – у истории нет ни начала, ни конца).
  • L`histoire n`accroche pas («лис`туар на`крош па» – история не «цепляет», не впечатляет.

Если фильм оставляет желать лучшего, о нём можно сказать:

Le film est raté («лё фильм э ра`тэ» – неудачный фильм).

Можно похвалить или раскритиковать актёров:

  • ... joue d`une manière persuasive («... жу дюн мань`ер пэрсюа`зив» – (имя актёра) играет убедительно).
  • Cette actrice a du chien («сэт ак`трис а дю шье» – в этой актрисе есть «изюминка», необычная актриса).
  • ... manque du talent («... макь дю та`ля» – у (имя актёра) недостаточно таланта).
  • Son jeu me laisse froid («со жё мё лес фруа» – его игра оставляет меня равнодушным).

Посещение кинотеатра в Париже доставит огромное удовольствие. Необычность обстановки позволить испытать потрясающие ощущения вне зависимости от жанра фильма.


 

Читайте также:



Курсы французского языка в BKC-ih
Сеть школ с Мировым опытом!

Представитель образование в Канаде, обучение в Канаде в стране.

Центр Образование за рубежом Students International

 
© Study.ru 2004–2017 Реклама на Study.ru  |  Карта сайта  |  Контакты

Rambler's Top100   Рейтинг\@Mail.ru      Яндекс цитирования